Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Rangkuman Bunpou N4 - Part 1

 Rangkuman Bunpou N4


  • いたす
すみません、しつれいいたしました.
Maaf, Maaf permisi.

  • あげる
母の たんじょう日に ネックレスをあげる.
Memberi kalung dihari ulang tahun ibu.

  • いただく
この 本は 先生に いただきました.
Buku ini menerima dari sensei.

  • いらっしゃる
山下さんは 今 いらっしゃいますか.
Saudara Yamashita sekarang adakah?

  • うかがう
明日、10時に そちらに うかがいます.
Besok, jam 10 datang kesitu.

  • お/ご いたす
おにもつは わたしがおもちいたします.
Barang bawaan biar saya yang bawa.

  • お/ご いただく
ご招待いただき、ありがとうございます.
Terima kasih undangannya.

  • お/ご くださる
こちらに お名前を お書きください.
Tolong tulis nama disini

  • お/ご する
先週、田中先生に お会いしました.
Minggu lalu bertemu dengan tanaka sensei.

  • おっしゃる
お名前は 何と おっしゃいますか.
Namanya siapa?

  • お/ご に なる
山下先生は いつ おもどりに なりますか.
Yamashita sensei kembali kapan?

  • おる
父は今 おりません.
Ayah sekarang sedang tidak ada.

  • ~か
田中さんが 何時に 来るか 分かりますか.
Apakah mengerti tuan tanaka datang jam berapa?

  • N が ある
外で へんな 音が する.
Terdengar suara aneh diluar.

  • V かた
この カメラの 使い方を 教えて ください.
Tolong ajarkan cara pakai kamera ini.

  • ~かどうか
銀行が まだ あいて あるか どうか 知って いますか.
Bank masih buka atau tidaknya apakah tahu?

  • ~かもしれない
今日は いそがしいから、帰るのが おそく なるかもしれない.
Hari ini karena sibuk, mungkin pulang telat.

  • くださる
となりの 家の かたが くだものを くださいました.
Orang di sebelah rumah memberi buah-buahan kepada saya.

  • くれる
この ゆびわは そぼが くれた ものです.
Cincin ini barang yang di berikan nenek kepada saya.

  • ごぞんじ
あの方を ごぞんじですか.
Mengenal orang itu kah?

  • ~こと
私の しゅみは 絵を かく ことです.
Hobby saya melukis gambar/lukisan.

  • V ことが できる
私は 日本料理 を つくる ことが できる
Saya bisa membuat masakan Jepang.

  • V ことに する
太ったので、 ダイエットをする ことに しました.
Katena telah gemuk, memutuskan untuk diet.

  • V ことに なる
来月 新しい 家 に ひっこす ことに なりました.
Diputuakan pindah kerumah baru bulan depan.

  • ごらんください
みなさま、 あちら を ごらんください.
Semua, tolong lihat sana.

  • Aさ/ANさ
今年の 冬は 寒さが きびしい.
Musim dingin tahun ini dingin parah.

Posting Komentar untuk "Rangkuman Bunpou N4 - Part 1"